|
kunststoff|cs017
|
|
Trompete e voz. Ute Wassermann e Birgit Ulher num disco notável. «Kunststoff» indubitavelmente europeu e formatado pelo legado clássico contemporâneo, mas com a mesma importância dada às instâncias da improvisação. Sem acompanhamento rítmico nem outros complementos tímbricos. O instrumento de sopro utilizado como extensão vocal e amplificador da própria respiração; a voz entendida como instrumento e não segundo o papel que lhe deu o canto. Wassermann é uma Cathy Berberian sem o peso da academia e mais aberta à pura experimentação. Birgit Ulher dá mais um passo na sua pesquisa da granularidade sonora do trompete, recusando o léxico convencional e buscando uma nova funcionalidade musical no abundante uso da saliva (!). Curiosamente, «Kunststoff» está na margem da linha estética reducionista prosseguida pela portuguesa Creative Sources, substituindo a radicalidade daquela pelo funcionalismo das soluções propostas. É com exemplos como este que se vai fugindo à tendência fundamentalista que nesta área, infelizmente, se vai notando. Uma mais-valia a juntar à agradabilidade da sua audição. Rui Eduardo Paes (JL) I was least convinced by the disc by Ute Wassermann (voice) and Birgit Ulher (trumpet). With ten tracks/sixty minutes this is a long album to start with, and the variations of sounds - none of them really conventionally played - is a bit limited. Sometimes I had the impression that the voice was imitating the trumpet and vice versa, making this is into a nice game of sorts but as said the variations aren't too widely spread over this disc, making it into a nice but too lenghty experience. One could have delt with forty minutes too, me thinks. Frans de Waard (Vital Weekly) Die Trompete ist als Instrument wohl am engsten mit der menschlichen Stimme verwandt, und doch ruft das Duo der Vokalistin Ute Wassermann und der Blechbläserin Birgit Ulher zunächst Erstaunen hervor: diese Kombination ist ungewöhnlich, auch im Bereich der experimentierfreudigen improvisierten Musik. Tatsächlich entspricht die CD „Kunststoff“ von Wassermann/Ulher dem, was im Pop als „unplugged“-Album bezeichnet wird. Die bewußte Beschränkung der instrumentalen Mittel zahlt sich in einer konzentrierten Intensität aus. Stimme und Trompete zwitschern, flattern, nähern sich bis auf kleinste Intervalle an, verschmelzen zum spontan orchestrierten Zusammenklang. Doch obwohl die zehn Tracks von „Kunststoff“ (mit einer Gesamtlänge von exakt 60 Minuten) dem Titel alle Ehre machen und unterschiedliche Klangfelder gleichsam durchdeklinieren, bleibt die Begegnung der beiden Improvisatorinnen spannungsreiches Abenteuer, spielerische Überraschung und unakademischer Hörspaß. Tobias Richtsteig Two
extremely resourceful improvisers, two women eager to engage on the playful
side of free improvisation, without sacrificing the seriousness of the
matter. «Kunststoff» presents a smorgasbord of creative techniques
for trumpet and voice, articulated in moving, mesmerizing and entertaining
ways. Ute Wassermann is Jaap Blonk’s female counterpart (and this
is meant to be one huge compliment). Her vocabulary includes hundreds
of mouth, The almost absurd expansibility of Ute Wassermann's voice is a rehabilitating process for the ears; this duo with trumpeter Birgit Ulher is a major statement in the artistic curricula of both. Apparently flippant, rarely querulous, Ute works the hidden corners of guttural domestication, nattering with steady intelligence and technical committment to create a hybrid instrument that mocks electronic oscillations and intramural arguments, all the while keeping a firm grip over a perfect coordination of oddity and hermetism. This impression is reinforced by a splendid performance by Birgit, who paces the distance between the timbres with a sapient command of the trumpet's short-tempered outbursts, carefully alternating sweet spots and rancid spurious vibrations to find the correct decoding message needed to countermeasure Wassermann's speculations. This is an astounding release, a special treatment for improvisation lovers, a fresh hallucination revealing itself as truth. Massimo Ricci (Touching Extremes) Kunststoff is the first recording by the working duo of vocalist Ute Wassermann and trumpeter Birgit Ulher. Wasserman, who has studied classical music and is a performer of contemporary composed music, has developed a confident and fluent grasp of a battery extended vocal techniques. Ulher, too, has at her disposal the latest fruits of musical modernism, in form of the hissing circulations of contemporary "reductionism", which she mixes with older, more declaratory techniques. Together, they produce something of a compound of the old and the new, as studied silences, attenuated dynamics and reduced timbres join with echoes of the pointillist free improvisation of the 1970s and well-articulated, even sprightly, passages of call-and-response exchange. There are times when the agitation of the music propels it into the barren airlessness in which the seminal currents of free improvisation finally exhausted themselves, but there is also much to admire and engage with in Wassermann and Ulher’s lithe collaborations. There is still far too little improvised music featuring the human voice available, and Kunststoff is a welcome addition to it. Wayne Spencer (Paris Transatlantic) About
a year ago, I first reviewed a Creative Sources disc for Dusted and noted
that improvised music would be nothing without local scenes and the labels
dedicated to documenting them. That’s still true. But when people
start to take notice, the next level is the formation of links with other
scenes. The Lisbon-based label – run by Ernesto Rodrigues, an excellent
improviser who plays on some of the label’s releases – has
made that next step. Along with labels like Erstwhile, For4Ears, Confront,
Meniscus, and Potlatch, this imprint is documenting some of the finest
“lowercase” improvisation around and has become a label with
a strong track record and a global focus. Their release schedule has really
picked up of late too. In fact, they’ve just dropped a quintet of
recordings featuring a fairly broad array of European improvisers. Many
readers won’t be too familiar with the majority of the players.
That deserves to change. Kunststoff
to chyba najbardziej radykalna pozycja wydana dotychczas przez lizbonska
wytwórnie i jedna z tych plyt, które nikogo nie pozostawia
obojetnym. Jedni ja skrytykuja, badz wrecz wyszydza, inni beda wychwalac
pod niebiosa; niektórych wprawi w zachwyt, innych tylko w oslupienie,
spora tez bedzie zapewne grupa tych, których zrazi. Bo tez nagranie
to nietuzinkowe - rezultat zderzenia klasycznie wyszkolonego glosu Ute
Wassermann z improwizujaca trabka Birgit Ulher. Przy czym warto od razu
wspomniec, ze wspomniane panie przynaleza niewatpliwie do swiata muzyki
wspólczesnej, zarówno tej powaznej (Wassermann), jak i improwizowanej
(obie). Tromba
e voce che si rincorrono giocando a farsi il verso, in maniera divertente
e divertita, senza mai scadere nel gratuito. Questa potrebbe essere la
sintesi massima, ideale per descrivere il contenuto di questo gran bel
disco del duo femminile Wassermann/Ulher. Obwohl die Kombination von Stimme und Trompete allein schon aus dem Rahmen fällt, ist die spezielle Ausführung hier so alltäglich wie ein 29. Februar. Die Trompeterin Ulher, die sich nur scheinbar rar gemacht hatte, ist ganz im Gegenteil permanent in eine ganze Reihe von Aktivitäten verwickelt. Neben dem Quartett UNSK, mit dem sie 2004 eine USA-Tournee absolvierte, ist sie mit ihren verschiedenen Duos & Trios und diversen Ad-hoc-Projekten immer wieder im Hamburger H-7 Club zu hören, ebenso wie bei Gastspielen in der Bay Area im Oktober ‘04 oder beim Konstanzer Jazzherbst. Dass sich in ihrer Ästhetik verwandte Züge zu Action Painting, Fluxus und Informel ausmachen lassen, ist nach ihrem Slants-Duo mit Ernst Thoma auch im Zusammenklang mit Wassermann gut hörbar. Der Titel betont schon die Materialbezogenheit des Ansatzes, das Faible für den Stoff, aus dem die Klänge sind. Geräusche werden, fast durchwegs rubato, durchwegs in nichtidiomatischer Abstraktion, in der Raumzeit aufgetragen. Schnarrende Vibrationen, die an- und aufgeraut gurren oder flattern, schnelle Wischer und Schmierer, halb steno-, halb kalligraphisch festgehaltene Gedankenblitze und minuziöse Interaktionen bestimmen die Klangverläufe, die dabei immer auf ihre konkrete Präsenz pochen, ohne konnotative, symbolische Nebenjobs. Ute Wassermann, weltweit umtriebige Improvisatorin, Interpretin Neuer Musik und Komponistin von Bühnen- und Radiomusiken, setzt ihre Stimme auf sehr ähnliche Art ein, als eine Geräuschquelle, mit Kehle, Gaumen, Lippen als Kanal und Ventil von labialer, gutturaler Luftakrobatik. Parallelführungen und Beinaheunisonos oder eine reißverschlussähnliche Konsonanz der beiden Kunstjägerinnen und Stoffsammlerinnen prägen ihre 10 gemeinsamen, jeweils um eine andere Nuance fokusierten Materialprüfungen. Mit der reduktionistischen Welle teilen die sonischen Finessen dieses molekularen, tachistischen Pointillismus die Detailakribie, ohne dem ‚Diskreten‘ per se zu huldigen. Rigo Dittmann (Bad Alchemy) […] Un des rares duos de cette collection, Kunststoff (CS 017cd), réunit la vocaliste Ute Wassermann et la trompettiste Birgit Uhler dans un exercice retenu et sensible auquel il manque un peu d'élan et de folie pour me convaincre totalement (je vocalise aussi et donc, je ne puis m'abstraire de mon point de vue de praticien). Je salue de toute façon la démarche, car il y a de fort beaux moments et l'ensemble est d'une grande sincérité, tout proche de la vérité la plus nue des voix, gorge, bouches,embouchures, tubes et pistons. Remarquable! […] Jean-Michel Van Schouwburg (Improjazz) Wer
Birgit Ulher aus anderen Kontexten kennt, wer das schlichte blaue Cover
der CD mit den Titeln Stoff 1 bis Stoff 10 vor sich sieht, die sich zu
exakt einer Stunde Spielzeit addieren, dürfte etwas vom Schlage des
Berliner 'Reduktionismus' erwarten. On
sait depuis longtemps que la voix humaine et la trompette font bon ménage,
mais ici c'est plus à une fusion qu'à un compagnonnage qu'on
a à faire. La contralto Ute Wassermann dissémine sa voix
en bruits de lévres, de gorge, semblants de paroles, rythmiques
précises, roucoulements, ou encore appels animaux auquels la trompette
donne, par l'épaisseur du métal, une chambre de résonance
pour une musique toute de complicité, ludique, drôle et émouvante.
L'effet obtenu est d'une sorte de diffraction sonore. VÈgre-valah·ra
egy hangos, azaz jÛl Ès kˆnnyen hallhatÛ, viszont
kˆzel sem kˆnnyedÈn hallgathatÛ, ·m valamiÈrt
mÈgis nagyon kˆnnyednek t¾n¦ alkot·s az egyre nˆvekv¦
reput·ciÛj² Creative Sources kiadÛtÛl. A lemez
kˆzrem¾kˆd¦je kÈt igen autentikus el¦adÛi attit¾dˆt
kÈpvisel¦ nÈmet hˆlgy, az Ènekes-hangperformer
Ute Wassermann, illetve a trombit·s Birgit Ulher; Ès h·la
e kÈt kivÈteles tehetsÈg¾ Ès kreativit·s²
el¦adÛm¾vÈsznek, vÈgre bemutat·st nyert a szabadimproviz·ciÛs
zene j·tÈkos oldala, hiszen a Kunstoff egy igaz·n
kˆnnyed, nÈhol m·r-m·r mulats·gos, kifinomult
humorban b¦velked¦ alkot·s, amely tal·n mÈg a "hallgathatatlan
hangoktÛl" idegenked¦knek is ny²jthat egy kellemes Ès
Èlvezetes Ûr·csk·t.
|